「神様はいつでも君の中で明日を許しているから 大丈夫さ」
微博@_愛別秋之

日译中委托详见wb置顶

【歌词翻译】MI8k(みやけ)/そして、人になる

そして、人になる

而后成为人

*「Cupid Power」收录曲


作詞·作曲·編曲:MI8k(みやけ)

唄:GUMI

翻译:疎介  微博@-沖名疎介

*转载请注明译者和出处,谢谢。




ねえ、憶えてる? 

指先が最初に触れた時のこと 

僕らは今もただ理想に焦がれて 

そう何度も見出せやしない 

人並みの歓びを 

夢の醒めた今日に望んでもう何年だ? 

呐啊,还记得吗?

指尖最初触碰到的那一刻

我们如今也只是渴求着理想

是的无数次都寻找不出

身为平凡人的喜悦

期望着梦已醒来的今日已经多少年了?


ゆけよ、理想めがけて辿れ 

僕だけの夜を明かして 

新しい場所へと 

誰かが救えない心の穴を見つけたら 

塞がないでその形に身を委ねるよ 

人であるために 

人になるために

前行吧,朝着理想进发呀

度过仅属于我的夜晚

去往新的世界

若有谁找见了无可救药的内心空洞

不要填补就保留其形状任凭它去吧

为了继续身为人

为了能够成为人


輝いてる未来に恋をしてフラれ 

愛しくも妬ましい光のそばで 

目立ちたくはないと言って 

求めしは下品な理想で 

僕だから綺麗だって噓をついている 

恋慕上闪闪发光的未来又被背叛

于惹人怜爱而令人生妒的光芒旁

说着不想引人注目

却追求着下作的理想

编造出只有自己才算优美的谎言


ここが理想を辿った先で 

前を向けそうな理由も慰めもないなら使ってよ 

僕のHPがまだセロじゃないのなら 

来たる日に君の剣になる 

遠慮なんて要らない 

这里便是追寻着理想所到达的前方

若是没有向前的理由或抚慰就这么想吧

只要我的HP还未完全归零

不久定会成为你的利剑

不必有所顾虑


ゆき先が無い 

と、目を瞑っているのさ 

気づいていないの? 

光があるよ 

怖くないはずだよ 

踏み出して 

觉得没有目的地

就闭上双眼看看呐

察觉到了吗?

光明是存在的哦

不用害怕哦

迈出步伐吧


ゆくよ、泥まみれだけと 

この身を蝕む孤独な呪いが薄れてく 

お天道さん、お前には聞かない 

僕の向かう先がどこでもどんなでも 

踏まれても叩きつけられても

前进吧,即便浑身是泥

侵蚀着这身躯的孤独的诅咒渐渐淡化

天神大人,我不会向你寻求答案

无论我要前往何处前往怎样的地方

无论是被践踏还是被猛击负伤




评论
热度 ( 17 )

© -疎介 | Powered by LOFTER